화물 번역 부탁드립니다..ㅠㅠ
페이지 정보
작성자 최태식쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 2건 조회 1,497회 작성일 14-05-12 13:53본문
Sehr geehrter Herr Choi,
in Bezug auf obige Importsendung bittet der Zoll um Vorlage eines Zahlungsnachweises um den Warenwert der Sendung zu bestimmen.
Dieser ist Bemessungsgrundlage fuer den daraus ergehenden Steuerbescheid.
Anliegend uebersenden wir Ihnen hierzu die Unterlagen zur Sendung sowie den Zollbefund zu.
Wir bitten um kurzfristige Uebersendung.
Vielen Dank.
Mit freundlichen Gruessen
Nicole Bender
Clearance Broker
FedEx Express Central & Eastern Europe
Tel. 49(0)2203-9051225
Fax: 49(0)2203-9051501
Email: Nicole.Bender@fedex.com
Federal Express Deutschland GmbH
Flughafen Koeln/Bonn
Heinrich-Steinmann-Strasse 9
D-51147 Koeln
Kundendienst 01806 111 800
20 Ct./Anruf aus dem dt. Festnetz; Mobilfunktarife anbieterabhaengig, hoechstens 60 Ct./Min.
Handelsregister Darmstadt HRB 82977
Geschaeftsfuehrung: Stefan Dries, Carl M. Graham
페덱스에 통관지연 관련해서 문의하니 온 메일입니다. 동봉된 자료랑 인보이스 출력해서 가져오란 이야긴지 알아서 하겠다는 이야긴지 모르겠어서 여쭤봅니다.
in Bezug auf obige Importsendung bittet der Zoll um Vorlage eines Zahlungsnachweises um den Warenwert der Sendung zu bestimmen.
Dieser ist Bemessungsgrundlage fuer den daraus ergehenden Steuerbescheid.
Anliegend uebersenden wir Ihnen hierzu die Unterlagen zur Sendung sowie den Zollbefund zu.
Wir bitten um kurzfristige Uebersendung.
Vielen Dank.
Mit freundlichen Gruessen
Nicole Bender
Clearance Broker
FedEx Express Central & Eastern Europe
Tel. 49(0)2203-9051225
Fax: 49(0)2203-9051501
Email: Nicole.Bender@fedex.com
Federal Express Deutschland GmbH
Flughafen Koeln/Bonn
Heinrich-Steinmann-Strasse 9
D-51147 Koeln
Kundendienst 01806 111 800
20 Ct./Anruf aus dem dt. Festnetz; Mobilfunktarife anbieterabhaengig, hoechstens 60 Ct./Min.
Handelsregister Darmstadt HRB 82977
Geschaeftsfuehrung: Stefan Dries, Carl M. Graham
페덱스에 통관지연 관련해서 문의하니 온 메일입니다. 동봉된 자료랑 인보이스 출력해서 가져오란 이야긴지 알아서 하겠다는 이야긴지 모르겠어서 여쭤봅니다.
추천0
댓글목록
gabana님의 댓글
gabana쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
제 생각엔 외국서 받은 물건에 관한 영수증을 요구하는것 같은데요.
외국에서 독일로 새 물건을 사오는경우 이 가격이 23유로 정도를 (기억이 가물가물 한데요) 넘으면
독일 기준 세금을 부가합니다. 이말은 외국서 물건을 사실때 그나라 규정 부가가치세를 제외하고 물건을 사셔야 하죠. 예를들면 한국서 물건을 독일로 배송받을때 판매자에게 한국기준 부가가치세등의 세금을 제외한 금액으로 구매하시고 그에따른 영수증을 받으셔야 해요.
왜냐면 그 부가가치세는 독일에 물건이 들어오면 독일 기준으로 지불하게 되어있거든요.
저같은 경우 한국 사이트에서 물건사서 독일로 바로 배송 시켰다가 결국 한국세금 더하기 독일세금까지 냈던 기억이 있습니다.
제가 이해하긴 그렇네요. 그리고 관련 서류를 빨리 보내달라고도 했네요.
gomdanji님의 댓글
gomdanji쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
동봉된 서류가 어떤 형식인진 모르겠지만, 거기서 필요한 내역을 써야 할 것이 있다면 쓰시고, 제일 중요한 것은 수입한 물품에 대한 가격입니다. 그래야 세금을 매길 수 있다고 하는 군요.
그러니 기다리라는 것이 아니라 동봉된 서류와 인보이스가 있다면 그리고 가격을 증명할 수 있는 영수증이라든가 하는 것을 빨리 보내라는 것입니다. 전화해 보세요.
세관이 하는 일은 아시지 않습니까? 돈입니다.